Wangyang's profile七少PhotosBlogListsMore Tools Help

七少

长路漫漫入夜深

Knock, but it's still lock.

Web Site Visitor Counter

遥望故人盼安好


        道听途说,她结婚了。不论真实,先恭喜了。

        毫无疑问,是我负了她。我没为她做过什么事,但当年交通极不便利时,她每个周末乘2个小时的公车到我家。我也没尽过男朋友的责任,我从不和她通电话。
        但,我希望你知道,有时,爱情,并不是付出多少,便得到多少。从我口中对你说,好像很残忍。但也希望你知道,我比你得不到我的爱更惨。
        你身旁那位应该和你很久了吧?他跟你那么多年,对你如此忍让(有时你的脾气是很难侍侯的),一直到今天,知道你心中多少尚有我,仍能对你百般宠爱,有时,未尝不是上天对你的补偿。而我,却在受罚着。
        我单纯,我还是觉得,未到30,或者某一个年龄,作为一个男人,他应该追求一段相爱的婚姻。绝大多数的情况,结果是零。但我还是努力着,得到那么一位我爱她她也爱我的伴我一生的爱人。除非到一天,上帝说,“ 你收皮啦!” 那么,我便停下来。

        另一位故人,我不知道故里,但我觉得,你应该是等我开口吧?说实在,我的心在很远很远,脑袋要为自己的事业不停地转着。我实在实在,分不下半点半点,与你尝试一起。因为我知道,我的心在很远很远。
        无论你发生何事,我会第一个站你身旁,但我真的分不下心来。我的心,给了别人。

        可能还有许多我负了的人,但你们不用后悔当初的决定。
        因为你们,所以,现在上帝惩罚我得不到我要的,无论是曾经拿在手里还是将在手里的,都一一给上天收了回去。因为你们,所以,我什么都没有,而你们,可能已经找到真正的另一半。即使虽不中,但起码身旁那位愿意奉献他们的所有给你们。可能你不喜欢这样的安排,但生活不会如此美好,有这个安排,已是一种幸福。

        而我,心已不在,哭不出声,因大海的那方,遥远得听不到我每晚的叹息、疑惑和哭诉。没人会知道,我在她面前是多么强作镇定而又潇洒的时候,心里是多么的痛苦。
        如果你们都活得比我好,我很开心。如果因为我而你们得到想依赖的人,我更开心。虽然我得不到我的,但我仍然希望你们安好。
        祝好!


种什么因,未必得什么果


        我很怕一种人,一种觉得要等运到的人。
        一如苏民峰所说:“ 你如果信术数,又明知有劫,难道你坐着等死?有用也好,没用也好,你总得做点什么,不要干等。”
     
 
        孤身夜航是很辛苦,但如果你知道那块大陆有着愿意等待你的人,即使风暴打来,群鲨涌至,你也会不断拖着惨躯前进。但如果不幸那边的人未必就如此,你又不知她是否愿意,总是望天打挂,可能只要一次的微雨你便想着哪个岛靠近就终此。
        你不分昼夜地航行,觉得自己伟大,但别人就未必那么想。即使她也作此想,也未必代表她也能做点什么。当她不能为夜航的人做点什么,夜航的人,是什么都觉得难以置信,因为他在夜航着,也没什么比孤身走我路更辛苦的事。
        所以,再如苏民峰所说:“ 别信算命佬,说你死你也不要信。”


        当一个人愿意孤身走路,他便是一种只要觉得可以做便去做的人。结果不重要,重要在,他有尽力过,表明了态度,表明了一切。这种人乞求的,也从不会是结果,而是她是否想过又尝试做过。
        所以,我佩服杜登勇先生。因为我佩服,所以我做了一回他,所以结果也如他的结果一样。


        那么,是否应该什么都不信,什么都不做?无论如何,结果都只会一样。杜先生雪里寻的她,要的,可能只是不用春节赶回家。因为,孤身夜航,一如那篇文章的作者所讲,“ 好东西走在路上......就像爱情本身。” 然而,爱情,从来都没可能有什么好结果。

打油诗乙首


        深宵难眠夜,
        淡淡月影斜。
        长路孤身行,
        漫漫何处寻。


        今夜寻梦今时来,
        明朝醒来人楼空。
        我自觅她纵相见,
        何时两小续姻缘。


        逢山能开路,
        遇人却多待。
        虽自惝心来,
        伊人思何在?

粤语打油诗一首


          难得今夜月缠绵,
        遗憾那边人未留。
        还望美人妆台前,
        惆怅姑娘何处游。


                                     小于

《远东经济评论》的启示


        《远东经济评论》即将在年底关门大吉!
        “折埋”一本曾是西方人通往亚洲的“圣经”,叹息的却是那些“果头近”的所谓西方“亚洲研究权威”老头子。天要下雨,娘要嫁人,一如早过世的Mike Royko 谈论一份报纸的停刊:“在我小时候,最坏的事是假期的最后一天。我很怕天黑,一天黑就没得玩了。但是,天总得要黑的。”

        我虽认为中文的时事、经济杂志远未到英文同类杂志的高度,一直追看的也是英文杂志。但是,《远东经济评论》,我是其中一本最不愿意翻开。它最讨厌,莫过于那一副殖民者嘴脸。它在上世纪有一个专栏 “ Travellers' Tale ”,一直嘲讽亚洲各地不妥的英文翻译(好像这事我也常做),若不是Dow Jones,可能这个专栏尚残存。
        自己人批评自己人,还是有台阶下得去,但若是对亚洲的印象还停留在殖民时代的西方人来指划,这脸是哪里都放不下。况且,“鬼佬”对人的了解,远不到人对“鬼佬”的了解。
        在上世纪初期,梁实秋早在《腌猪肉》散文中引用Dunmow 教堂前那块象征夫妻生活的bacon 。碰巧我在Essex 读书,逢教授必问,直到在一位教授英国文学的老人家中才证实得了此事。到去得当地,这个小镇却像中国许多地方般,早对这块甚有历史意义的烟肉毫无兴趣。无论林语堂、宋庆龄,还是近期点的冯友兰,都已是最好的证明,证明我们对“鬼佬”的了解,远远超出他们的想像。
        今天,还希望来这个远东淘金的西方人,还是无不靠误人子弟的英文教师自居。而我们的“黄皮肤”却已早去到了ivy league 。一如像我般不读书的人,也以ACCA为任务,但不见得外国人会来考一个被嘲为“最简单的会计师考核”的中国CPA。当然,ACCA
的确比中国的好,但我们也何尝不能说,我们比他们更了解对方的会计制度?

        一词 “远东” 便将亚洲概括,是否有点儿“儿戏” ?单单是西方人认为最“资本主义”的新加坡,便容不下《远东经济评论》对自己国家的“评论”,命令它在当地永不翻身!谢国忠可能对这深有体会。
       单是“远东”便看得出,其实“鬼佬”从未改变他们对人的看法-“中东”、“远东”,那是他们的“东”。即使在这时节,他们还是觉得我们是“暴富户”,收你的钱,却又吞不下那股气。
       就凭如此,便值得为《远东经济评论》的倒闭喝彩。

        但是,固有势力极难打破。所以,我们可以做的,便是,比他们做得更出色,无论是钱财,还是知识,无论是中文,还是英文。路还长着。蔡澜有一段话:“你懂得欣赏腐乳,你才是
广东人。你懂得欣赏cheese ,你才是西方人。” 不知我们有多少人能真懂欣赏cheese ,但我肯定,没多少“鬼佬”欣赏腐乳。无论如何,我们已经开始欣赏红酒。但愿cheese 也不远了!那时,我们便可以教“鬼佬”欣赏腐乳。


 

Wangyang Shen

Occupation
Interests
请讲
Please wait...
Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
You didn't enter anything. Please try again.
Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
Your parent has turned off comments.
Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
Complete the security check below to finish leaving your comment.
The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.
Photo 1 of 5
More albums (1)
生活留影
枕边书
想要的
年少气盛时
那时,那些人